Неточные совпадения
Ему также все равно, где ни быть: придут ли в прекрасный порт или станут
на якорь у бесплодной скалы; гуляет ли он
на берегу или смотрит
на корабле за работами — он или делает дело, тогда молчит и делает комическое лицо, или поет и хохочет.
Был туман и свежий ветер, потом пошел дождь. Однако ж мы в трубу рассмотрели, что судно было под английским флагом. Адмирал сейчас отправил навстречу к нему шлюпку и штурманского офицера отвести от мели. Часа через два
корабль стоял уже близ нас
на якоре.
Утром мы все четверо просыпались в одно мгновение, ровно в восемь часов, от пушечного выстрела с «Экселента», другого английского
корабля, стоявшего
на мертвых
якорях, то есть неподвижно, в нескольких саженях от нас.
Это очень хорошо выходит по-русски, так же как, например, выражение «остойчивый», «остойчивость», то есть прочное, надлежащее сиденье
корабля в воде; «наветренная» и «подветренная» сторона или еще «отстояться
на якоре», то есть воспротивиться напору ветра и т. д.
Брашпиль начал выворачивать
якорь, и погромыхивающий треск якорной цепи некоторое время был главным звуком
на корабле.
Они стояли в разных местах, точно
корабли на якорях; к одному из них прильнула лодка Писарева, и мы поплыли было прямо к нему, несмотря
на его маханье и крики, что мы отпугаем всю рыбу.
У пристани
корабльНорвежский ждет — уж
якорь подымают —
Скорей
на палубу, скорей!
Наш
корабль стоял
на якоре у берега Африки. День был прекрасный, с моря дул свежий ветер; но к вечеру погода изменилась: стало душно и точно из топленной печки несло
на нас горячим воздухом с пустыни Сахары.
К восьми часам утра, то есть к подъему флага и гюйса [Гюйс — носовой флаг [
на военных
кораблях поднимается во время стоянки
на якоре]. — Ред.], все — и офицеры, и команда в чистых синих рубахах — были наверху. Караул с ружьями выстроился
на шканцах [Шканцы — часть палубы между грот-мачтой и ютом.] с левой стороны. Вахтенный начальник, старший офицер и только что вышедший из своей каюты капитан стояли
на мостике, а остальные офицеры выстроились
на шканцах.
Пароход приближался к Сайгону, и все пассажиры были наверху… К полудню показались мачты
кораблей, стоявших
на сайгонском рейде, и скоро «Анамит» завернул в огромную бухту и стал
на якорь против города,
на купеческом рейде,
на котором стоял десяток купеческих
кораблей, а в глубине рейда виднелась большая французская эскадра.
На левой руке Баранщикова были воспроизведены нижеследующие изображения: «1) Святая дева Мария, держащая в правой руке розу, а в левой тюльпан; 2)
корабль с опущенным
якорем на канате в воду; 3) сияющее солнце; 4) северная звезда; 5) полумесяц; 6) четыре маленькие северные звезды; 7)
на кисти той же левой руки был изображен осьмиугольник, а еще ниже 8) „1783 год“, и еще ниже 9) буквы „М. Н.“, т. е. Мишель Николаев (стр. 16 и 17)».